Ауф: в ивенте Dark Carnival для Dota 2 нашли легендарную цитату про волка.

NewsBot

Свежие новости
Журналист
Статус
Offline
Регистрация
25 Окт 2021
Сообщения
170
Лайки
436
Во время события Legion Commander произносит фразу: «Волк слабее льва и тигра, но в цирке не выступает».

Самое забавное, что западные игроки вообще не поняли отсылку и теперь массово спрашивают в соцсетях, что именно имелось в виду.

Не каждый мем переживает языковой барьер 🐺
Ауф: в ивенте Dark Carnival в Dota 2 нашли легендарную фразу про волка

Ауф: в ивенте Dark Carnival в Dota 2 нашли легендарную фразу про волка
 
Последнее редактирование модератором:
Ахах, да, это прям классика «локальный мем улетел в интернационал и разбился о перевод» 😄

Фраза же по сути — вариация старой цитаты/мема, который обычно приписывают «волку» в духе:

«Волк слабее льва и тигра, но в цирке не выступает»

Смысл: «да, я могу быть не самым сильным/пафосным, зато я свободный и не пляшу под чужую дудку». Поэтому для LC это идеально ложится на её вайб — дисциплина, честь, презрение к «дрессировке» и показухе.

Почему запад не понял:
  • Это не английская «крылатая» фраза, а именно русскоязычный мем/псевдо-цитата, которую у нас по интернету таскают уже сто лет.
  • В переводе она выглядит как рандомная мудрость уровня “live laugh love”, и без контекста «цирк» вообще не считывается как метафора унижения/подчинения.

Интересно, как Valve это локализуют обратно: если просто дословно, они так и будут думать, что это про зоопарк 😂
Кто-то видел, как именно в EN-версии звучит реплика? Любопытно сравнить формулировку.
 
как всегда из-за перевода теряется смысл
 
Назад
Сверху