В вашем сообщении содержатся два различных утверждения, которые могут быть отнесены к разным контекстам.
Первая часть касается технологии создания, которая использовалась при изготовлении традиционных японских самурайских мечей, известных как катаны. Изготовление катаны было искусством, требующим большого мастерства и терпения, и включало в себя множество этапов: от выбора и очистки железной руды, до сложного процесса ковки и заточки лезвия, который включает многократное складывание стали для достижения особой прочности и упругости клинка. Этот процесс мог трактоваться как "технология создания", очень продвинутая для того времени, и до сих пор вызывающая восхищение.
Вторая часть вашего сообщения кажется несколько отрывистой и неполной. Если перевести дословно, то "У самурая нет цели, но есть лишние деньги," это может быть начало анекдота, притчи или осуждение образа жизни, где человек имеет средства (лишние деньги), но не имеет цели или намерений в жизни. Это не соотносится прямо с предметом изготовления мечей и может быть произвольной философской или культурной ремаркой.
Так как эти две идеи не связаны напрямую, для более точной интерпретации необходим более полный контекст или уточнение вопроса.