Ремастер первой Mass Effect получил «урезанную» русскую локализацию

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
UXDBNz0mIxz2pjZVEruwxLv5rJrkkVIIRifE7x.jpg


Вопреки надеждам фанатов, релиз Mass Effect: Legendary Edition оказался немного сырым. Публика обратила внимание на спорные визуальные решения авторов ремастеров, а русские пользователи заметили нехорошую особенность первой части саги: в ней нельзя настраивать параметры локализации.


Напомним, что оригинальное приключение капитана Шепарда вышло в России дважды — сначала только с субтитрами, а потом, через некоторое время, с официальным дубляжом от студии Snowball. И если текст вышел вполне себе сносным, то вот с озвучкой игре, мягко говоря, не повезло.

А теперь плохая новость: Legendary Edition первой Mass Effect (в отличие от старых дисковых изданий) не даёт совместить русский текст и английские голоса — если хочется сыграть на великом и могучем, придётся слушать переигрывающих отечественных артистов. У второй и третьей частей, стоит отметить, таких проблем нет: в их случае EA отделалась частичным переводом. Исправит ли BioWare ситуацию патчем, увы, пока не ясно.
 

Expertys35

Новорег

Expertys35

Новорег
Статус
Offline
Регистрация
7 Июн 2021
Сообщения
1
Лайки
3
Эх помню эту историю шепарда, какой кайф был проходить всю трилогию
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху